Probably not workable
Apr. 2nd, 2013 07:04 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
The Seiun has a Best Foreign Novel category. Two questions:
1: if the Hugo Award had something analogous, what would it be?
2: If it existed, what would you have nominated for it?
1: if the Hugo Award had something analogous, what would it be?
2: If it existed, what would you have nominated for it?
no subject
Date: 2013-04-02 11:12 pm (UTC)2. I uphold the proud American tradition of monoligualism.
no subject
Date: 2013-04-02 11:20 pm (UTC)no subject
Date: 2013-04-03 01:16 am (UTC)3.2.2: A work originally appearing in a language other than English shall also be eligible for the year in which it is first issued in English translation.
3.2.3: The Business Meeting may by a 3/4 vote provide that works originally published outside the United States of America and first published in the United States of America in the current year shall also be eligible for Hugo Awards given in the following year.
[disclaimer: I wrote Section 3.2.3]
no subject
Date: 2013-04-03 03:11 am (UTC)The SF&F Translation Awards?
Maybe a jury could select a slate of novels (or booklength works) and the registered members of the con could vote.
Catching these things in their eligible year would be the trickiest part, which is where a jury would come in handy. For instance, I had no idea that the new translation of ROADSIDE PICNIC by Strugatsky & Strugatsky (Bormashenko trans.) was published as recently as 2012. So I nominate that for the Non-Hugo for Translated SF/F that will not be given this year.
no subject
Date: 2013-04-03 03:18 am (UTC)no subject
Date: 2013-04-03 03:51 am (UTC)no subject
Date: 2013-04-03 05:22 am (UTC)no subject
Date: 2013-04-04 02:34 am (UTC)no subject
Date: 2013-04-03 03:31 am (UTC)2) Maybe something by Haikasoru.
no subject
Date: 2013-04-04 07:32 pm (UTC)I think Best Translated would be an interesting idea, actually.