james_davis_nicoll: (Default)
[personal profile] james_davis_nicoll
To try to convince people that Japanese SF novels tend to be shorter than Anglospheric SF novels because Japanese has fewer words than English? And a lot of Japanese consists of words borrowed from other languages.

Getting in the spirit!

Date: 2010-11-21 06:49 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/krin_o_o_/
Well, "wrong" is such a subjective word...

You almost certainly have success convincing people that kanji has a very high rate of data compression and that the rate of data input would be faster because of that.

And as you can see, the above would be much shorter:
"この例を与えれば、何人かの人々は何を信じるようになる。であっても、彼らはそれを読み取ることができない場合。"

- Krin * I -like- this game! *
Edited Date: 2010-11-21 06:52 pm (UTC)

Re: Getting in the spirit!

Date: 2010-11-21 06:57 pm (UTC)
From: [identity profile] james-nicoll.livejournal.com
And that's another thing. Japanese writing is nothing but a series of question marks. What are they so puzzled about?

Re: Getting in the spirit!

Date: 2010-11-21 07:24 pm (UTC)
From: [identity profile] elsue.livejournal.com
Following the link, it says....

"If you give an example, some people will believe anything. Even if they can't read it."

Re: Getting in the spirit!

Date: 2010-11-22 03:27 am (UTC)
From: [identity profile] mmcirvin.livejournal.com
The Mac OS Last Resort font is so much more fun.

At one point, the glyph representing the private-use area had a letter from Dr. Seuss's "On Beyond Zebra". They seem to have changed that to pictures of Greys and ringed planets.

Date: 2010-11-21 10:44 pm (UTC)
From: [identity profile] mmcirvin.livejournal.com
Obviously the problem here is those inconvenient hiragana. We need to use Chinese writing, [BAIT]where every symbol stands for a single idea![/BAIT]

Date: 2010-11-22 02:40 am (UTC)
From: [identity profile] ross-teneyck.livejournal.com
You just made me think of the scene in that one Dan Brown book where our hero is being given Chinese characters to translate -- but out of sequence, because for security reasons they don't want him to know what he's translating. So thanks for that.

Date: 2010-11-22 02:52 am (UTC)
From: [identity profile] dagbrown.livejournal.com
NNNGGGGGGGGGGGGGGG

Date: 2010-11-23 01:39 am (UTC)
From: (Anonymous)
That's Digital Fortress you're thinking of.

It's the first Dan Brown book I read, so I knew how execrably vile his writing was long before he was famous.

Its extraordinary badness, is the reason I haven't read a Dan Brown book since. (I guess that makes it a sort of vaccination.)

TSM_in_Toronto

Profile

james_davis_nicoll: (Default)
james_davis_nicoll

July 2025

S M T W T F S
   1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 2223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 23rd, 2025 06:12 am
Powered by Dreamwidth Studios