Date: 2016-03-07 10:33 pm (UTC)
rosefox: Green books on library shelves. (Default)
From: [personal profile] rosefox
The short version is that it's really complicated and annoying. The most common workaround I've seen in French is to alternate between masculine and feminine forms ("My teacher[masc] Miss[fem] Smith is nice[masc] and pretty[fem], but sometimes too strict[masc]"), but it's clearly a workaround and not very satisfying. In Spanish the use of -x instead of gendered endings -a/-o is gaining currency, e.g., "an anthology of Latinx poets", "a collective of Chicanx artists".

It gets more complicated in languages like Japanese, where the whole way you construct a sentence and speak your words changes depending on your gender. A white male friend of mine is often asked why he speaks Japanese like a woman; it's because his teacher was a woman, and she taught him the language the way she speaks it. After a certain point you have to create an entire new way of linguistically existing. It's a challenge.
(will be screened)
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org

Profile

james_davis_nicoll: (Default)
james_davis_nicoll

May 2025

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 910
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 30th, 2025 03:58 am
Powered by Dreamwidth Studios