ext_104661: (Default)
Alexx Kay ([identity profile] alexx-kay.livejournal.com) wrote in [personal profile] james_davis_nicoll 2014-11-21 05:50 pm (UTC)

Having just read the 19th century EETS edition that Norton was drawing on[1], and then glanced through the Norton, I can say that the Norton is significantly abridged. The original *is* often quite fast-paced, but Norton elides a fair amount of political maneuvering, battle sequences, and just repetition. Also, she ends the book when Huon inherits fairyland, whereas the source material goes on for hundreds of pages and three generations of descendants. It's a pretty good abridgement, all told, but if you want more, more is out there.

The trope of "high-ranking person in pagan lands who is secretly a Christian (or long-time Christian sympathizer who hasn't formally converted yet)" was quite common in the source era. Heck, it shows up five or six times in _Huon of Bordeaux_ alone. So it may not be plausible, as such, but there was ample literary precedent.

[1] http://books.google.com/books?id=tfUKAAAAYAAJ

Post a comment in response:

(will be screened)
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org